8月23至29日,國家大劇院、大都會(huì)歌劇院、波蘭華沙國家歌劇院、巴登-巴登節(jié)日劇院聯(lián)合制作理查德·瓦格納歌劇《特里斯坦與伊索爾德》將在國家大劇院歌劇院上演。這將是國家大劇院繼《漂泊的荷蘭人》《羅恩格林》和《唐豪瑟》后,制作的第四部瓦格納歌劇。 在很多音樂學(xué)者眼中,如果用一部歌劇來概括德國作曲家瓦格納的藝術(shù)特色,那么《特里斯坦與伊索爾德》一定會(huì)脫穎而出。在著筆《特里斯坦與伊索爾德》之前,瓦格納已經(jīng)完成了《漂泊的荷蘭人》和《唐豪瑟》等一系列重要作品的創(chuàng)作,其歌劇創(chuàng)作的藝術(shù)特色已經(jīng)在歐洲樂壇頗具名氣。1865年6月,《特里斯坦與伊索爾德》在慕尼黑完成首演,現(xiàn)場觀眾無不為瓦格納歌劇中充滿想象力的音樂創(chuàng)作、宏大復(fù)雜的管弦樂演奏和極具戲劇張力的情節(jié)設(shè)置所征服。此后,《特里斯坦與伊索爾德》這部長達(dá)五個(gè)小時(shí)的歌劇巨制,便成為了瓦格納藝術(shù)風(fēng)格走進(jìn)成熟期的里程碑。
undefined
故事的開端位于一艘戰(zhàn)船上,特里斯坦護(hù)送身為戰(zhàn)俘的愛爾蘭公主伊索爾德前往康沃爾與馬克國王成親
與大部分瓦格納歌劇一樣,《特里斯坦與伊索爾德》同樣取材自歐洲民間古老傳說。在凱爾特人的傳說故事中,特里斯坦是保衛(wèi)英國的“圓桌十二騎士”中的一位英雄人物,而他與愛爾蘭公主伊索爾德的愛情悲劇與莎翁筆下的“羅密歐與朱麗葉”一樣,在歐洲大陸堪稱家喻戶曉。“圓桌騎士”的古老傳說曾給予瓦格納諸多創(chuàng)作靈感,除了本劇主演特里斯坦外,瓦格納經(jīng)典歌劇《帕西法爾》和《羅恩格林》同樣取材自這一傳說體系。為了增強(qiáng)歌劇舞臺(tái)上的藝術(shù)效果,瓦格納對凱爾特傳說中關(guān)于特里斯坦的故事進(jìn)行了深度改編。在劇中,故事的開端位于一艘戰(zhàn)船上,康沃爾國王馬克的養(yǎng)子特里斯坦護(hù)送身為戰(zhàn)俘的愛爾蘭公主伊索爾德前往康沃爾與馬克國王成親,但特里斯坦與他的救命恩人伊索爾德曾有一段舊情。伊索爾德原本想用毒酒將特里斯坦毒死后,自己也飲下毒酒自殺。但負(fù)責(zé)下毒的侍女布蘭甘特將毒藥換成了愛情魔藥,特里斯坦與伊索爾德雙雙飲下愛情魔藥后,成為了生死難分的戀人。最終,特里斯坦在愛情無法圓滿的情況下憤然自殺,伊索爾德也以生命的終結(jié)為這段愛情悲劇畫上了句號。
undefined
導(dǎo)演特雷林斯基將以全新的現(xiàn)代視角重新解讀這部瓦格納經(jīng)典歌劇,將故事移植到一艘現(xiàn)代軍艦上,還對原作進(jìn)行大膽改編
在文本創(chuàng)作彰顯戲劇性的同時(shí),瓦格納在音樂創(chuàng)作中更是極盡管弦樂與聲樂演唱的魔力,在前奏曲中,瓦格納創(chuàng)造性地使用了“特里斯坦和弦”,半音不和諧和弦的大膽運(yùn)用創(chuàng)造出陰郁色彩濃郁的音響效果,與此同時(shí),這一突破調(diào)性束縛的和弦更對管弦樂進(jìn)入晚期浪漫主義乃至二十世紀(jì)現(xiàn)代樂派都產(chǎn)生了巨大影響。在第二幕中,男女主角長達(dá)二十分鐘的二重唱堪稱歌劇史上最宏大的二重唱段落,廣闊的音域、復(fù)雜的演唱技巧對男女高音歌唱家提出了極高的技術(shù)要求。而在第三幕結(jié)尾,伊索爾德死前演唱的著名詠嘆調(diào)“愛之死”,不僅利用旋律將全劇的悲劇氛圍推向了高潮,更通過和聲的圓滿解決暗示著劇中愛與死亡的深層關(guān)聯(lián)。 此次將與觀眾見面的國家大劇院、大都會(huì)歌劇院、波蘭華沙國家歌劇院、巴登-巴登節(jié)日劇院聯(lián)合制作理查德·瓦格納歌劇《特里斯坦與伊索爾德》將由波蘭著名導(dǎo)演特雷林斯基領(lǐng)銜主創(chuàng)團(tuán)隊(duì)進(jìn)行打造。與大劇院舞臺(tái)上經(jīng)常出現(xiàn)的現(xiàn)實(shí)主義傳統(tǒng)歌劇制作不同,導(dǎo)演特雷林斯基將以全新的現(xiàn)代視角重新解讀這部瓦格納經(jīng)典歌劇,導(dǎo)演不僅將整個(gè)劇中故事移植到一艘現(xiàn)代的軍艦上,還對原作進(jìn)行了大膽的戲劇改編,以此創(chuàng)造劇中凄美愛情與每一位觀眾的情感共鳴。國家大劇院劇目制作部部長韋蘭芬介紹到:“這一次聯(lián)合制作首先是國家大劇院與大都會(huì)歌劇院有合作意向,同時(shí)我們了解到波蘭華沙歌劇院與巴登-巴登節(jié)日劇院也有與大都會(huì)歌劇院的合作計(jì)劃,因此我們也加入了這次的合作中。《特里斯坦與伊索爾德》劇中講述的這個(gè)愛情故事,就像我們熟悉的羅密歐與朱麗葉一樣,這樣的愛情故事可以發(fā)生在任何年代,因此這一版比較現(xiàn)代的解讀也顯得非常合適。這樣的制作在國家大劇院上演,更反映了我們對于不同風(fēng)格藝術(shù)的不斷探索。”
undefined
女高音安·彼得森與男高音歌唱家杰·亨特·莫里斯
此外,此番《特里斯坦與伊索爾德》的上演,國家大劇院邀請到中國臺(tái)灣著名指揮家呂紹嘉擔(dān)綱指揮。作為一位深諳德奧各時(shí)期音樂的指揮名家,呂紹嘉曾與國家大劇院管弦樂團(tuán)在音樂廳舞臺(tái)上有過精彩的合作,此次執(zhí)棒《特里斯坦與伊索爾德》則是呂紹嘉首度加盟國家大劇院的歌劇制作。這部鴻篇巨制對于呂紹嘉而言并不陌生,十多年前呂紹嘉擔(dān)任德國漢諾威國家歌劇院音樂總監(jiān)期間,就曾執(zhí)棒過這部瓦格納經(jīng)典歌劇,并在德國觀眾中產(chǎn)生了良好的口碑。這部歌劇給樂團(tuán)提出挑戰(zhàn)的同時(shí),對于歌唱演員的考驗(yàn)則更為嚴(yán)苛,此次在國家大劇院登臺(tái)演唱特里斯坦和伊索爾德的歌唱家杰·亨特·莫里斯與安·彼得森都有著豐富的瓦格納歌劇演唱經(jīng)驗(yàn)。男高音歌唱家杰·亨特·莫里斯曾在大都會(huì)歌劇院新版《尼伯龍根指環(huán)》中飾演齊格弗里德,女高音安·彼得森則曾與蒂勒曼、彼得連科等指揮大師多次合作瓦格納歌劇。與此同時(shí),多次在國家大劇院歌劇制作中登臺(tái)的男低音歌唱家李曉良也將再度回歸,在劇中飾演特里斯坦的養(yǎng)父馬克國王。
![](/UploadFiles/20178188520847.jpg)
|